(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燈夕:指元宵節,即農曆正月十五,因夜晚點燈而得名。
- 城隅:城牆的角落。
- 紗燈:用薄紗製成的燈籠,透光性好。
- 殯宮:停放靈柩的地方,即靈堂。
- 紅蓮:紅色的蓮花,常用來象徵美麗或純潔。
- 雙引:兩人並排引導。
翻譯
在城牆的角落,草木在悲風中發出聲響,一盞紗燈孤獨地照亮着停放靈柩的宮殿。我記得往年的元宵節夜晚,在煙霧繚繞的月光下,兩人並排引導,穿過紅色的蓮花,一同走進園中。
賞析
這首作品描繪了一個元宵節的夜晚,詩人獨自在城隅,感受到悲風和孤獨的紗燈,回憶起往昔與某人共度的美好時光。詩中「城隅草樹響悲風」一句,通過自然景象的描繪,傳達出詩人內心的哀愁。而「紅蓮雙引到園中」則巧妙地以紅蓮爲背景,回憶起與愛人共度的甜蜜時光,形成鮮明對比,加深了詩人的懷舊之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對逝去美好時光的深深懷念。