(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倫回:反覆,不斷。
- 怨臉:愁苦的面容。
- 啼痕:淚痕。
翻譯
此時此刻,我只能無奈地呼喚,隔着船隻斜視,看到你那悲傷的雙眉緊鎖。 你那愁苦的面容反覆無常,難以用言語表達,想要掩蓋淚痕,卻反而淚流更多。
賞析
這首作品描繪了離別時的深情與無奈。通過「隔船斜見」這一細節,生動地表現了兩人之間的距離和無法觸及的痛苦。詩中「倫回怨臉詞難訴」一句,巧妙地表達了內心的複雜情感,而「欲掩啼痕淚轉多」則進一步加深了離別的哀傷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了離別時的無盡愁思。