(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 無乃:難道不是。
- 鍾情:深情地愛慕。
- 鄭重:認真,嚴肅。
- 調笑:戲謔,開玩笑。
- 路旁金:比喻輕易得到的東西,這裏可能指輕易得到的愛情或調情。
翻譯
看你似乎還帶着童心,難道你對我的感情還不夠深? 如果你真的認真對待我,就不要在路旁輕易地與我調笑。
賞析
這首詩是明代詩人王彥泓寫給名叫阿姚的人的。詩中,詩人通過觀察對方的童心未泯,質疑對方對自己的感情是否足夠深。後兩句則是詩人對對方的期望,希望對方如果真的重視自己,就不要在公共場合輕率地與自己調笑,顯示出詩人對感情的認真態度和對尊重的渴望。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了詩人對愛情的嚴肅態度和對對方的期待。