楊柳枝

· 王稱
春光曉漸饒,楊柳暗宮橋。 嫩葉凝愁黛,纖枝倦舞腰。 祗應悲戍?,那解綰蘭橈。 更待花如霰,紅顏爲爾凋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祗應:只應。
  • ?(dí):古代一種竹製的樂器,這裏可能指用竹子做的戍守工具。
  • (wǎn):系,結。
  • 蘭橈(ráo):蘭木做的船槳,這裏指船。
  • (xiàn):小冰粒,通常指雪前或下雪時的小冰粒。

翻譯

春日的曙光漸漸豐盈,楊柳在宮橋旁顯得幽暗。 嫩葉彷彿凝結了憂愁,纖細的枝條像是疲倦的舞者。 只應是戍守的竹器感到悲傷,不懂得繫住蘭木的船槳。 更期待花朵如細雪般飄落,那時紅顏也將爲楊柳而凋零。

賞析

這首作品以春日楊柳爲題材,通過細膩的描繪展現了楊柳的柔美與哀愁。詩中「嫩葉凝愁黛,纖枝倦舞腰」一句,巧妙地將楊柳的形態與情感相結合,賦予了楊柳以人的情感,形象生動。後兩句則通過寓情於景的手法,抒發了對時光流逝、美好事物易逝的感慨,表達了對楊柳凋零的惋惜之情,意境深遠,情感真摯。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文