(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 棟宇:房屋的樑柱和屋頂。
- 攢:聚集。
- 蒼壁:青綠色的山壁。
- 鏡光:比喻湖水清澈如鏡。
- 茶米:指茶葉和米,這裏可能指當地特產。
- 雞籠:可能指當地的一個地名或景點。
- 品白雲:品茶時觀賞白雲,形容悠閒的生活狀態。
翻譯
房屋的樑柱緊緊依附在青綠色的山壁之上,湖水萬頃,清澈如鏡,映照出分明的光影。題寫這首詩時,我恰好回憶起前年的事情,那時我在雞籠品嚐着當地的茶葉和米,同時欣賞着天空中悠閒飄過的白雲。
賞析
這首詩描繪了吳中地區山水的美景,通過「棟宇都攢蒼壁根」和「湖光萬頃鏡光分」的描繪,展現了山水的壯麗與寧靜。後兩句則通過回憶,將讀者帶入了一個悠閒自得的時光,品茶觀雲,體現了詩人對自然美景的欣賞和對生活的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然美景的讚美和對生活的嚮往。
王彥泓的其他作品
- 《 再用前韻酬孝先端已韜仲見和之作 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 六月十八日戌時長逝矣,哀哉痛哉!二十二日聞訃後記此青衣啓祥來說聘妾未回寄贈代書 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 御君兄內子妝閣被火敬唁以詩八首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 湘靈 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 賦得別夢依依到謝家八首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 小祥之後,勉復弄筆夢遊十二首 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 京口雪(丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓
- 《 云客有灯词十绝句,命余属和,因追忆金沙风物,聊写一二,以碎狭之才,赋荒寒之景,真觉酸风拂人矣 其五 (丁卯年) 》 —— [ 明 ] 王彥泓