(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汀葦(tīng wěi):水邊的蘆葦。
- 蒼蒼:形容蘆葦的顏色深綠。
- 白露:秋天的露水。
- 罾(zēng):一種用竹竿或木棍做支架的方形魚網。
- 四壁:四面牆壁,指室內。
- 蛩聲(qióng shēng):蟋蟀的叫聲。
翻譯
水邊的蘆葦深綠,白露凝結,一灘清冷的月光下,漁網還未收起。 西風呼嘯,吹醒了江南的夢境,四周牆壁內,蟋蟀的叫聲伴隨着半夜的燈光。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜漁村的靜謐景象。詩中,「汀葦蒼蒼白露凝」一句,通過色彩和質感的細膩描繪,展現了秋夜的清涼與寧靜。「一灘寒月未收罾」則進一步以月光和未收的漁網,勾勒出一幅漁村夜晚的生動畫面。後兩句「西風吹醒江南夢,四壁蛩聲半夜燈」則巧妙地通過西風和蟋蟀聲,傳達了夜晚的寂靜與思緒的起伏,營造出一種淡淡的憂鬱和懷舊氛圍。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了詩人對江南漁村夜晚的深情眷戀。