(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 明妃:指王昭君,漢元帝時期的宮女,後被賜婚給匈奴呼韓邪單于。
- 丘浚:明代文學家,此詩爲其所作。
- 邊土:邊疆地區。
- 漢庭:指漢朝的朝廷。
- 孤冢:孤零零的墳墓。
翻譯
她的身體已埋葬在邊疆的土地, 但她的靈魂仍然留戀着漢朝的朝廷。 千年的遺恨依舊存在, 孤零零的墳墓旁,青草依舊茂盛。
賞析
這首作品通過描繪王昭君的遺恨與留戀,表達了深切的哀思與懷念。詩中「骨巳成邊土,魂猶戀漢庭」一句,既展現了王昭君的悲慘命運,又突顯了她對故國的深情。而「千年遺恨在,孤冢草青青」則進一步以孤冢和青草爲象徵,抒發了對王昭君無盡的同情與追憶。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。