客中對月

· 丘浚
萬里思歸客,傷心對月華。 願憑今夜影,回照故園花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 月華:月光。
  • :依靠,藉助。
  • 回照:反射,照回。

翻譯

作爲萬里之外思鄉的遊子,我獨自對着月光感到傷心。我希望能借助今晚的月光,讓它反射回去,照亮我故鄉的花朵。

賞析

這首作品表達了深切的思鄉之情。詩人丘浚通過「萬里思歸客」直接點明瞭自己的身份和心情,而「傷心對月華」則進一步以月光爲媒介,抒發了對故鄉的深切思念。後兩句「願憑今夜影,回照故園花」巧妙地運用想象,希望月光能將自己的思念帶回故鄉,照亮那裏的花朵,寄託了詩人對家鄉的無限眷戀和渴望歸去的心情。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明瓊州瓊山人,字仲深,號瓊臺。景泰五年進士。幼孤,母李氏教之讀書。既長,博極羣書,尤熟於國家典故。自翰林院編修,進侍講,遷國子祭酒,累官至禮部尚書。弘治四年,兼文淵閣大學士參預機務,爲尚書入內閣者之始。八年,卒於官。贈太傅,諡文莊。嘗採羣書補宋真德秀《大學衍義》爲《大學衍義補》,所載均可見之行事。與修《英宗實錄》,實書于謙之功。又作傳奇《五倫全備忠孝記》、《投筆記》、《舉鼎記》、《羅囊記》四種(《羅囊記》今佚)。亦工詩,有《瓊臺集》。 ► 275篇诗文