(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 芝城:指仙人居住的地方,這裡比喻爲宮闕。
- 蓬萊:傳說中的仙山,常用來比喻仙境。
- 九江:泛指衆多的江河。
- 三峽:指長江三峽,即瞿塘峽、巫峽、西陵峽。
- 滄洲:指水邊之地,常用來指隱居之地。
- 漁子:漁夫。
繙譯
海上兩座山峰在鏡中展開,芝城的宮闕如同蓬萊仙境。 九江的秀美景色曏東南延伸,三峽的波濤聲響徹天地。 傍晚時分,魚龍在鼓角聲中喧閙,中流処日月隱約可見樓台。 水邊之地,我的道真可以托付,與漁夫的帆船一同往返。
賞析
這首作品描繪了一幅海上的壯麗景象,通過“雙峰鏡裡開”、“芝城宮闕亦蓬萊”等句,展現了仙境般的美麗。詩中“九江秀色東南盡,三峽濤聲天地來”進一步以壯濶的筆觸,描繪了江河的遼濶與波濤的震撼。後兩句則轉曏隱逸之情,表達了詩人對隱居生活的曏往。整首詩意境開濶,情感深沉,語言優美,展現了詩人對自然美景的熱愛和對隱逸生活的渴望。