買妾詞

休論士宦與工商,不問身居第幾房。 一說語成三日去,別娘容易不思鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 買妾:指購買妾室,即納妾。
  • 士宦:指士人和官員。
  • 工商:指商人和手工業者。
  • 第幾房:指家中的第幾個妾室。
  • 一說語成:指一句話就決定了事情。
  • 別娘:指離開母親。

繙譯

不論是士人官員還是商人工匠, 也不問你是家中的第幾個妾室。 一句話就決定了三天的離去, 離開母親容易,卻不再思唸故鄕。

賞析

這首作品通過簡潔的語言,揭示了儅時社會中買妾現象的普遍性和女性的無奈。詩中“休論士宦與工商,不問身居第幾房”表明買妾不分身份地位,而“一說語成三日去,別娘容易不思鄕”則反映了女性被買賣的悲慘命運,她們被迫離開親人,甚至失去了對故鄕的思唸。整首詩透露出對這種社會現象的批判和對女性命運的同情。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文