(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 姻閥:指有婚姻關係的家族。
- 綾紋:指刺繡在衣服上的花紋。
- 肩輿:古代的一種轎子,由人擡着行走。
- 奚奴:古代對僕人的稱呼。
翻譯
新年時節,家族間的歡樂聚會頻繁,彼此間婚姻關係密切,往來頻繁。女子們衣服背後的綾紋刺繡精美,引人注目。在偶然的轎子相遇中,彼此並未互相問候,但僕人私下裏卻能說出許多來客的名字。
賞析
這首作品描繪了明代新年期間家族間的社交場景,通過細膩的筆觸展現了當時社會的習俗和人物關係。詩中「明歡姻閥互經過」一句,既表達了家族間的親密關係,又暗含了社交的頻繁。後兩句則通過「邂逅肩輿不相問」和「奚奴私說客名多」的對比,巧妙地揭示了社交場合中的微妙心理和人際關係的複雜性。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,反映了明代社會的風俗人情。