結襪子

初識張公子,投瓊氣已橫。 匣中報恩劍,不爲汝曹鳴。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 結襪子:一種古代的襪子,此處可能指代張公子的某種行爲或特徵。
  • 投瓊:比喻贈送珍貴的東西,這裏可能指張公子贈送的禮物或承諾。
  • 氣已橫:氣勢已經很盛,形容張公子的氣勢或影響力。
  • 匣中報恩劍:比喻藏在心中的報恩之情或決心。
  • 不爲汝曹鳴:不爲你這樣的人發聲或行動。

翻譯

初次認識張公子,他贈送的禮物已經顯示出他的氣勢。 我心中的報恩之劍,不會爲你這樣的人而鳴響。

賞析

這首詩通過「結襪子」這一細節,引出了對張公子的描述。詩中「投瓊氣已橫」描繪了張公子慷慨贈禮的場面,同時也暗示了他的影響力和氣勢。後兩句「匣中報恩劍,不爲汝曹鳴」則表達了詩人堅定的立場和原則,即使面對張公子這樣的權貴,也不會違背自己的原則去迎合。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人堅守道義、不隨波逐流的高尚情操。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文