懷入山來所棲伏林谷三百里中小有丘壑輒暢然欣感各述以小詩得二十九首

古樹何年種,歸禽來一雙。 茅齋讀易罷,搖影入閒窗。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 棲伏:居住,隱居。
  • 丘壑:山丘和溝壑,泛指山水幽美的地方。
  • 暢然:心情舒暢的樣子。
  • 欣感:感到高興和滿足。
  • 讀易:閱讀《易經》。
  • 閒窗:安靜的窗戶。

翻譯

自從我隱居山中,居住在這片三百里山林間,每當發現一處小巧的山水美景,我便感到無比的舒暢和喜悅,於是我用小詩記錄下了這二十九處美景。

其中一首詩寫道: 這古老的樹木不知是何年種下, 歸巢的鳥兒成雙成對地飛來。 我在茅草搭建的小屋裏讀完《易經》, 樹影隨着微風輕輕搖曳,進入我安靜的窗戶。

賞析

這首詩描繪了詩人隱居山林的寧靜生活。通過古樹、歸禽、茅齋、易經和搖影入窗等元素,詩人表達了對自然的熱愛和對簡樸生活的嚮往。詩中的「暢然欣感」體現了詩人對山水之美的深刻感受,以及通過詩歌來表達這種感受的愉悅。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,展現了詩人內心的平和與滿足。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文