寺中春

· 文林
野寺沈深門半扃,午窗慵起晚風輕。 雲開半壁夕陽出,花落一庭春草生。 鳥掠池中得魚去,鶴歸雲外傍僧行。 馬曹散吏真如隱,咫尺山田帶雨耕。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扃(jiōng):門閂,這裡指門關閉。
  • 慵(yōng):嬾惰,嬾散。
  • 咫尺(zhǐ chǐ):比喻距離很近。

繙譯

野外的寺廟幽深,門半掩著,午後的陽光透過窗戶,我嬾洋洋地躺在牀上,感受著輕柔的晚風。雲層散開,半邊天空映出夕陽的餘暉,庭院裡的花兒隨風飄落,春草在泥土中生長。鳥兒掠過池塘,捕魚而去,鶴兒歸巢,在雲外與僧人同行。我這個閑散的馬曹官吏,真像隱士一樣,就在這近在咫尺的山田裡,伴著雨水耕作。

賞析

這首作品描繪了一幅春日野寺的甯靜景象,通過細膩的筆觸展現了自然的和諧與甯靜。詩中“野寺沈深門半扃”一句,即勾勒出寺廟的幽靜與神秘,而“午窗慵起晚風輕”則進一步以慵嬾的姿態和輕柔的晚風,傳達出詩人的閑適與自在。後兩句通過對夕陽、花落、春草的描繪,展現了春日的生機與變化。最後兩句以鳥掠池中、鶴歸雲外的自然景象,以及詩人自比隱士的情懷,表達了對田園生活的曏往和對自然的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然和生活的熱愛與贊美。

文林

明蘇州府長洲人,字宗儒。文洪子。成化八年進士。歷知永嘉、博平二縣,遷南京太僕寺丞。建言時政十四事。告歸數年,復起知溫州府,卒於官。學問該博,尤精於易數。作詩文明暢不蹈襲。有《琅琊漫抄》、《文溫州詩》。 ► 50篇诗文