秋日過子問郊居二首

葉舠百轉入幽溪,灌木蒼藤夾岸迷。 一縷炊煙小犬吠,柴門忽出竹叢西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 葉舠(dāo):小船。
  • 幽溪:幽靜的小溪。
  • 灌木:矮小而叢生的木本植物。
  • 蒼藤:青色的藤蔓。
  • 夾岸:兩岸。
  • 炊煙:做飯時從煙囪冒出的煙。
  • 小犬:小狗。
  • 柴門:用樹枝編成的門,指簡陋的門。
  • 忽出:突然出現。

翻譯

小船百轉千回進入幽靜的小溪,兩岸是茂密的灌木和青藤,令人迷失方向。一縷炊煙升起,小狗開始吠叫,突然從竹叢西邊出現了一扇簡陋的門。

賞析

這首詩描繪了一幅秋日郊外幽靜的景象。詩人通過「葉舠百轉入幽溪」的細膩描寫,展現了小船在曲折幽深的小溪中穿行的情景,給人以寧靜而神祕的感覺。接着,「灌木蒼藤夾岸迷」進一步以自然景物的繁茂來襯托出環境的幽深,使讀者彷彿置身於一個被大自然環繞的隱祕之地。後兩句「一縷炊煙小犬吠,柴門忽出竹叢西」則通過生活氣息的融入,增添了詩意的溫馨與生動,炊煙、犬吠、柴門等元素共同構成了一幅和諧寧靜的田園畫卷。

王伯稠

明蘇州府崑山人,字世周。少隨父入京師,爲順天府諸生。在京見城闕戚里之盛,輒有歌詠,號神童。東歸後閒居僧舍,常經月不窺戶。詩名大噪,好事者爭相傳寫。 ► 27篇诗文