喜雨次嚴惟中韻

· 王縝
節候催和氣,郊園自密雲。 樹迷千嶂合,水漲百川分。 新起魚龍隊,閒看鷗鳥羣。 乾坤何以報,涓滴感明君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 節候:季節和氣候。
  • 和氣:溫和的氣息,指春天的氣息。
  • 密雲:濃密的雲層。
  • 千嶂:形容山峯連綿不斷。
  • 百川:衆多河流。
  • 魚龍隊:形容水中生物的活躍。
  • 鷗鳥羣:海鷗成羣。
  • 乾坤:天地。
  • 涓滴:微小的水滴。
  • 明君:賢明的君主。

翻譯

季節變換催生了春天的氣息,郊外的園林中濃雲密佈。 樹木在霧氣中若隱若現,彷彿千山萬嶺都被雲霧遮蔽;河水漲潮,百川匯流。 新的魚羣和龍隊在水下活躍,而我則閒適地觀賞着成羣的海鷗。 天地間的一切如何回報這涓涓細流,每一點滴水都讓我感受到賢明君主的恩澤。

賞析

這首作品描繪了春天郊外園林的景象,通過「密雲」、「千嶂合」、「百川分」等意象,生動地表現了春雨帶來的生機與變化。詩中「魚龍隊」和「鷗鳥羣」的描繪,增添了自然的活力和詩人的閒適心境。結尾的「涓滴感明君」,則巧妙地將自然景象與對君主的感激之情結合,表達了詩人對賢明君主的敬仰和對自然恩澤的珍視。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文