(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 病眼:因病而視力模糊的眼睛。
- 遙天:遙遠的天空。
- 認不真:看不清楚。
- 雙雙影:成雙成對的影子。
- 未全分:未能完全分辨清楚。
- 空花:虛幻的花影,比喻不真實的事物。
- 搖曳:輕輕搖擺。
- 亂春雲:春天的雲彩顯得雜亂無章。
- 香篆:燃燒的香,煙霧繚繞如篆書。
- 拖虆尾:形容香菸繚繞,如同拖着尾巴。
- 平波:平靜的水面。
- 初皺:開始出現波紋。
- 起魚鱗:形容水面波紋細密,如同魚鱗。
- 烏絲闌:黑色的絲線織成的簾子。
- 素箋紋:白色的紙張上的紋路。
翻譯
病眼望向遙遠的天空,看不清楚。一雙雙的影子在空中交錯,未能完全分辨。虛幻的花影輕輕搖擺,擾亂了春天的雲彩。
香菸繚繞,彷彿篆書般拖着尾巴,即將消散。平靜的水面開始出現波紋,細密如魚鱗。黑色的絲簾上,白色的紙張映出紋路。
賞析
這首作品通過描繪病眼中的世界,展現了一種朦朧而夢幻的美感。詩中「病眼遙天認不真」一句,即以病眼爲視角,引出了整首詩的朦朧氛圍。後文中的「空花搖曳亂春雲」、「香篆欲消拖虆尾」等句,均以細膩的筆觸描繪了這種朦朧美,使讀者彷彿置身於一個虛幻而又真實的世界之中。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物的嚮往和追求。