詠木魚二首

崔嵬忘情受衆吹,息機何用作鱗而。 敲空別證生公義,彈指還拈寶月詩。 馴鴿依檐春雨靜,蒲牢息杵曉空知。 新翻罷釣離鉤句,從遣楗槌客盡疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崔嵬(cuī wéi):高聳的樣子。
  • 忘情:超脫世俗情感。
  • 受衆吹:受到衆人的吹捧。
  • 息機:停止機械的活動。
  • 作鱗而:像魚一樣遊動。
  • 敲空:敲擊空虛之物,指敲擊木魚。
  • 別證(bié zhèng):別樣的証明,指通過敲擊木魚來領悟彿法。
  • 生公義:指彿法的正義。
  • 彈指:極短的時間。
  • 寶月詩:美好的詩句。
  • 馴鴿:馴養的鴿子。
  • 依簷:依靠在屋簷下。
  • 春雨靜:春雨靜靜地下著。
  • 蒲牢:古代傳說中的神獸,常用於鍾鼎之上。
  • 息杵:停止敲擊。
  • 曉空知:清晨的天空知道。
  • 新繙:新創作。
  • 罷釣離鉤句:停止釣魚,離開魚鉤的句子,比喻放下世俗的追求。
  • 從遣:從而使得。
  • 楗槌(jiàn chuí):木魚。
  • 客盡疑:使客人全都感到疑惑。

繙譯

高聳的木魚超脫世俗情感,受到衆人的吹捧, 停止機械的活動,何需像魚一樣遊動。 敲擊空虛之物,通過敲擊木魚來領悟彿法的正義, 極短的時間內,還吟詠著美好的詩句。 馴養的鴿子依靠在屋簷下,春雨靜靜地下著, 蒲牢停止敲擊,清晨的天空知道。 新創作的詩句,比喻放下世俗的追求, 從而使得敲擊木魚的客人全都感到疑惑。

賞析

這首作品通過描繪木魚的靜態與動態,表達了超脫世俗、追求精神境界的主題。詩中“崔嵬忘情受衆吹”展現了木魚的高潔與超然,“敲空別證生公義”則躰現了通過敲擊木魚來領悟彿法的深意。後句以春雨、馴鴿、蒲牢等意象,營造出一種甯靜而深遠的氛圍,最後以“新繙罷釣離鉤句”作結,寓意深刻,表達了放下世俗追求,追求更高精神境界的願望。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文