(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 並門:幷州,今山西太原一帶。
- 奈愁生:無奈愁緒生起。
- 幔捲簾垂:幔帳捲起,簾子垂下。
- 兩不平:指內心的兩種情感無法平復。
- 百歲回頭:指人生百年回首往事。
- 三月雨:春天的雨,常帶給人愁思。
- 萬端:形容思緒紛繁複雜。
- 貫休:唐代僧人,詩人,此處指貫休的詩句。
- 和靖:指宋代詩人林逋,號和靖先生,以詠梅著稱。
- 疏影橫:林逋《山園小梅》中的名句「疏影橫斜水清淺」。
- 刪抹豔根:刪去繁華的根源,指摒棄世俗的繁華。
- 荷絲雖鎩也相縈:荷花雖斷,絲仍相連,比喻情感難以割捨。
翻譯
閉目在幷州,無奈愁緒生起,幔帳捲起,簾子垂下,心中兩種情感無法平復。 人生百年回首往事,恰似那三月的春雨,思緒紛繁複雜,只聽得一聲鶯啼。 貫休最愛那香風中的詩意,和靖難忘那疏影橫斜的梅影。 摒棄世俗的繁華,正是應有之舉,就像荷花雖斷,絲仍相連,情感難以割捨。
賞析
這首詩表達了詩人對往事的回憶和對現實的感慨。詩中,「百歲回頭三月雨」一句,以春天的雨象徵回憶中的愁思,形象生動。而「貫休死愛香風吹,和靖難忘疏影橫」則通過引用貫休和林逋的詩句,展現了詩人對詩意生活的嚮往和對自然美景的留戀。最後兩句「刪抹豔根鬚有此,荷絲雖鎩也相縈」則深刻表達了詩人對世俗繁華的摒棄和對情感難以割捨的感慨,情感真摯,意境深遠。