(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 塘園:指園林中的池塘。
- 迴文詩:一種特殊的詩歌形式,正讀反讀皆成詩句。
- 分洲:水中的小塊陸地。
- 蘋(pín):一種水生植物,又稱田字草。
- 接渚:連接水邊的小塊陸地。
- 平田:平整的田地。
- 晚稻:秋季成熟的稻穀。
- 雲薄:雲層稀薄。
- 掛枝:掛在樹枝上。
- 疏葉:稀疏的葉子。
- 村前:村莊前面。
- 對坐:面對面坐着。
- 午天:正午時分。
翻譯
小水洲上,秋天的蘋草潔白如雪, 平坦的田野上,晚稻散發着陣陣香氣。 雲層稀薄,樹枝上掛着稀疏的葉子,隨風飄落, 村莊前,人們相對而坐,享受着午後的涼爽。
賞析
這首作品以迴文的形式,巧妙地描繪了秋日田園的寧靜與美好。詩中「分洲小水秋蘋白」與「接渚平田晚稻香」形成對仗,展現了水邊與田間的秋日景象。後兩句「雲薄掛枝疏葉落,村前對坐午天涼」則通過細膩的筆觸,勾勒出一幅秋日午後的寧靜畫面,表達了詩人對田園生活的嚮往與讚美。