越女辭

· 王問
盈盈越川女,川上採蓮花。 花深隱紅妝,輕風吹臂紗。 花葉糾零亂,隔浦弄明霞。 日暮獨歸去,雲門是妾家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 盈盈:形容女子姿態美好。
  • 越川:越地的河流。
  • 紅妝:指女子的盛裝,這裡指女子。
  • 臂紗:披在手臂上的輕紗。
  • 隔浦:隔著水邊。
  • 雲門:地名,這裡指女子的家。

繙譯

越地的女子姿態美好,在河邊採摘蓮花。 蓮花深処,她的紅妝隱約可見,輕風吹動她手臂上的紗巾。 花葉交錯,顯得零亂,她隔著水邊與明亮的霞光嬉戯。 日暮時分,她獨自歸去,她的家就在那雲門之地。

賞析

這首作品描繪了一位越地女子在川上採蓮的情景,通過“盈盈”、“紅妝”、“臂紗”等詞語,生動地勾勒出女子的美麗與輕盈。詩中“花葉糾零亂,隔浦弄明霞”一句,既展現了自然的美麗,又隱喻了女子的活潑與霛動。最後“日暮獨歸去,雲門是妾家”則透露出一種淡淡的哀愁與歸家的溫馨,使整首詩的情感更加豐富。

王問

明常州府無錫人,字子裕。嘉靖十七年進士。除戶部主事,監徐州倉,減羨耗十二三。改南職方,歷車駕郎中、廣東按察僉事。父死,不復仕,隱居湖濱寶界山,興至則爲詩文,或點染丹青,山水人物花鳥皆精妙。以學行稱,門人私諡文靜先生。 ► 93篇诗文