詠菊十首梅花菊

那得東籬下,忽逢浣紗女。 清露溼鉛華,捧心寂無語。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 東籬:指種菊的地方,常用來象征隱居之地。
  • 浣紗女:洗紗的女子,這裡比喻菊花。
  • 鉛華:古代女子化妝用的鉛粉,這裡比喻菊花的花瓣。
  • 捧心:形容菊花花瓣簇擁的樣子,好像女子捧著心。

繙譯

在東籬之下,怎能忽然遇見洗紗的女子。 清晨的露水溼潤了她那如鉛華般的花瓣, 她靜靜地捧著心,沒有言語。

賞析

這首詩以東籬下的菊花爲背景,通過比喻將菊花比作浣紗女,形象生動。詩中“清露溼鉛華”一句,既描繪了清晨露水滋潤菊花的景象,又暗喻了菊花嬌豔的美麗。末句“捧心寂無語”則進一步以擬人手法賦予菊花以情感,表達了菊花靜謐、含蓄的美。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對菊花的描繪,傳達了一種淡泊甯靜的隱逸情懷。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文