題西沼祥鱗卷次尚春景元市舶韻時有白魚入舟沼在烏江山下

· 王縝
西沼筒笙雜浩歌,畫船輕颺急於梭。 天教鱗介呈詳瑞,從此閩南雨露多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西沼:西邊的池塘。
  • 筒笙:一種樂器,此処可能指音樂聲。
  • 浩歌:大聲歌唱。
  • 畫船:裝飾華麗的船。
  • 輕飏:輕輕飄敭,此処形容船行輕快。
  • 急於梭:比織佈的梭子還要快,形容速度極快。
  • 鱗介:指魚類。
  • 呈祥瑞:顯現吉祥的征兆。
  • 閩南:福建南部地區。
  • 雨露多:比喻恩澤深厚。

繙譯

西邊的池塘邊,音樂與歌聲交織,華麗的船衹輕盈地行駛,速度快如飛梭。 上天讓魚兒顯現出吉祥的征兆,從此福建南部將會恩澤深厚,雨露豐沛。

賞析

這首作品描繪了西邊池塘的生動場景,通過“筒笙襍浩歌”和“畫船輕飏急於梭”的描繪,展現了音樂與船行的和諧與活力。後兩句“天教鱗介呈祥瑞,從此閩南雨露多”則寓意深遠,表達了作者對自然祥瑞的贊美和對福建南部未來美好生活的祝願。整首詩語言簡練,意境優美,充滿了吉祥和希望的氣息。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文