前雁字詩十九首

鵲渡已如夢,深秋始報章。 偷臨無乳燕,低誦有寒螿。 落葉勤讎誤,墟煙與祕藏。 重來無粉本,隨意寫蒼蒼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鵲渡:指鵲橋,傳說中每年七夕,喜鵲搭成的橋,讓牛郎織女相會。這裏比喻美好的往事或時光。
  • 報章:指回信或文章。
  • 偷臨:偷偷地來臨。
  • 無乳燕:指沒有乳燕的春天,即春天尚未到來。
  • 低誦:低聲吟誦。
  • 寒螿(jiāng):即寒蟬,秋天的蟬。
  • 墟煙:村落中的炊煙。
  • 祕藏:祕密隱藏。
  • 粉本:繪畫的底稿。
  • 蒼蒼:形容顏色蒼白或蒼老。

翻譯

鵲橋相會的美好已如夢境般遙遠,直到深秋才收到回信。 春天尚未到來,沒有乳燕的歡聲,只有寒蟬在低聲吟誦。 落葉不斷糾正着我的錯誤,村落的炊煙似乎藏着祕密。 再次來到這裏,沒有繪畫的底稿,只能隨意描繪這蒼涼的景象。

賞析

這首詩通過對深秋景象的描繪,表達了詩人對往昔美好時光的懷念和對現實蒼涼的感慨。詩中「鵲渡已如夢」一句,既是對過去美好時光的回憶,也暗示了現實的無奈和遙遠。後文通過對自然景象的細膩描寫,如「無乳燕」、「寒螿」、「墟煙」等,進一步加深了這種蒼涼和孤寂的氛圍。最後一句「隨意寫蒼蒼」,則表達了詩人面對現實,只能隨意描繪,無法尋回往昔美好的無奈心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文