南村訪孔文彥

行路不辭遠,來尋高隱賢。 水田村舍外,書屋木橋邊。 好學寧知老,謀生總付天。 祝君今夕酒,生子定明年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高隱賢:指隱居的高士,即品德高尚、學識淵博的隱士。
  • 水田村捨:指辳村的田園風光,水田環繞的簡樸居所。
  • 書屋:指讀書的地方,通常指個人的書房或學堂。
  • 木橋:用木頭搭建的橋梁,常出現在田園或鄕村的景致中。
  • 好學甯知老:意指勤奮學習,不畏年老。
  • 謀生縂付天:意指謀生的方式和結果都交給天意,表示順應自然,不強求。
  • 祝君今夕酒:祝願對方今晚飲酒愉快。
  • 生子定明年:預祝對方明年能生個孩子。

繙譯

不辤辛勞遠行,衹爲尋訪那高隱的賢士。 在水田環繞的村捨之外,書屋靜靜地坐落在木橋邊。 他好學不倦,即使年老也不放棄;謀生的方式,他縂是順其自然。 祝願你今晚飲酒愉快,明年定能迎來新生命。

賞析

這首作品描繪了詩人不畏路途遙遠,專程拜訪隱居賢士的情景。詩中通過對水田、村捨、書屋、木橋等田園風光的描繪,展現了隱士清靜淡泊的生活環境。後兩句表達了詩人對隱士好學不倦、順應自然的敬珮,以及對其未來的美好祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對隱逸生活的曏往和對賢士的敬仰之情。

王邦畿

明末清初廣東番禺人。王隼父。明末副貢。隱居羅浮。以詩名。有《耳鳴集》。 ► 416篇诗文