清明日獨坐感懷

清明南北異風煙,柳色鶯聲又隔年。 客裏登臨情易倦,親前笑語夢常牽。 官閒且覓題詩伴,祿薄翻資負郭田。 強半春過成底事,悠然獨酌望遙天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 官閒(xián):指官職清閒,工作不繁忙。
  • 祿薄:指俸祿微薄,收入不多。
  • 負郭田:指靠近城郭的田地,通常指家中的田產。

翻譯

清明時節,南北的風光各異,柳樹的顏色和鶯鳥的歌聲又隔了一年。 作爲客人,登高望遠時心情容易感到疲倦,而親人的歡笑聲常在夢中牽絆。 官職清閒,我便尋找詩友共同題詩,俸祿雖少,卻足夠資助家中的田地。 春天已過大半,我做了些什麼呢?獨自悠然地飲酒,遙望遠方的天空。

賞析

這首作品描繪了清明時節的景象,以及詩人對時光流逝和人生境遇的感慨。詩中,「清明南北異風煙」一句,既表達了時節的變遷,也隱喻了人生的無常。後文通過對「客裏登臨」和「親前笑語」的對比,展現了詩人內心的孤獨與對親情的渴望。最後兩句「強半春過成底事,悠然獨酌望遙天」,則表達了詩人對現狀的無奈和對未來的無限遐想,體現了詩人淡泊名利,追求心靈自由的情懷。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文