(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 依稀:彷彿,隱約。
- 五柳宅:指陶淵明的家,因其宅邊有五棵柳樹而得名。
- 採藥名山:指仙人或隱士在名山中採藥,常用來象徵隱逸生活。
- 三折成名:指經過多次曲折才獲得成功,這裏可能指某種藥方經過多次試驗才成功。
- 若有神:好像有神助,形容效果神奇。
翻譯
住在城東小巷的仙家,種下的菊花彷彿是陶淵明宅邊的五柳。 去名山採藥後不再歸來,花叢中空留着仙人的蹤跡。 遺留下來的藥方傳給了後人,經過多次曲折終於成功,效果神奇。 秋天的園子裏寂寞,霜露多,面對着這些花,我常常淚流滿面。
賞析
這首詩描繪了一個仙家隱士的生活場景,通過「種菊」、「採藥」等意象,展現了隱逸生活的寧靜與超脫。詩中「三折成名若有神」一句,既表達了藥方研製的艱辛,也暗示了其神奇的效果。結尾的「秋園寂寞多霜露,相對時時淚滿巾」則抒發了詩人對仙人離去的懷念與哀傷,情感真摯動人。