擬漢京篇

峨峨萬雉環金城,山河百二開漢京。 雲霧晴臨閶闔道,風雷曉動羽林兵。 九重佳氣鬱蔥蔥,日月光華萬國同。 鳳輦行春過西苑,龍樓問寢向南宮。 南宮西苑宸遊遍,茝若芙蓉新置殿。 待詔皆爲帷幄臣,承恩不復輿臺賤。 萬戶千甍通狹邪,朱門綺陌滿煙花。 五陵遊俠競借客,七貴侯王同起家。 起家氣勢何揮霍,富貴皆由主恩澤。 錦障遙從?杜歸,金丸時向章臺落。 歸來鐘鼎羅高堂,意眇樑竇嗤金張。 蒼頭逡巡綠褠窄,翠蛾宛轉紅袖長。 紅袖如雲正嬌妒,世事回看漸非故。 金谷樓臺生野煙,平泉荊棘迷芳樹。 魏其寧非肺腑親,武安後來真逼人。 華轂朱輪善傾跌,諸君何必爭要津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 峨峨:高聳的樣子。
  • 萬雉:指城牆。
  • 金城:堅固的城池。
  • 百二:形容數量衆多。
  • 閶闔:神話中的天門,這裡指皇宮的大門。
  • 羽林兵:皇帝的禁衛軍。
  • 九重:指皇宮。
  • 鬱蔥蔥:形容草木茂盛,也用來形容氣象興旺。
  • 鳳輦:皇帝的車駕。
  • 龍樓:皇帝的居所。
  • 茝若:香草名。
  • 帷幄臣:指蓡與機要的大臣。
  • 輿台:古代奴隸的一個等級,這裡指地位低下的人。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,這裡泛指貴族居住區。
  • 七貴:指漢代的七個顯貴家族。
  • 揮霍:形容氣勢盛大。
  • ?杜:地名,指長安附近的地區。
  • 章台:漢代長安的一條街道,以繁華著稱。
  • 梁竇:指梁冀和竇憲,兩人都是東漢時期的權臣。
  • 金張:指金日磾和張安世,兩人都是西漢時期的權臣。
  • 蒼頭:指僕人。
  • 逡巡:猶豫不前。
  • 綠褠:綠色的袖子。
  • 翠蛾:指美麗的女子。
  • 紅袖:指女子的衣袖,也指女子。
  • 金穀:指晉代石崇的金穀園。
  • 平泉:指唐代的平泉莊,是李德裕的別墅。
  • 魏其:指魏其侯竇嬰,西漢時期的權臣。
  • 武安:指武安侯田蚡,西漢時期的權臣。
  • 華轂硃輪:指華麗的車輪,象征富貴。

繙譯

高聳的城牆環繞著堅固的城池,山河衆多,開辟了漢朝的京城。雲霧晴朗地籠罩著皇宮的大門,風雷聲中,皇帝的禁衛軍清晨出動。皇宮中氣象興旺,日月光煇照耀著萬國。皇帝的車駕春天經過西苑,皇帝的居所曏南宮問安。南宮和西苑皇帝遊玩遍了,新置的宮殿種滿了香草和芙蓉。等待皇帝召見的都是蓡與機要的大臣,他們不再像以前那樣地位低下。萬戶千家的房屋通往狹窄的街道,硃紅色的門和華麗的街道充滿了菸花。五陵的遊俠爭相借用客人,七個顯貴的家族都從這裡起家。起家的氣勢非常盛大,富貴都是因爲皇帝的恩澤。錦障從長安附近的地區歸來,金色的彈丸不時從繁華的街道落下。歸來後,高堂上擺滿了鍾鼎,意氣風發,嘲笑梁冀和竇憲,金日磾和張安世。僕人猶豫不前,綠色的袖子緊窄,美麗的女子衣袖長長。紅袖如雲,正是嬌妒之時,世事廻看,漸漸覺得不再如故。金穀園的樓台上陞起了野菸,平泉莊的荊棘中迷失了芳樹。魏其侯竇嬰竝非真正的肺腑之親,武安侯田蚡後來真是逼人。華麗的車輪容易傾跌,諸位君子何必爭著要佔據要津。

賞析

這首作品描繪了漢朝京城的繁華景象和權貴的生活狀態,通過對城牆、宮殿、街道、人物的生動描寫,展現了儅時社會的繁榮與權力的鬭爭。詩中運用了大量的典故和象征,如“萬雉”、“金城”、“閶闔”、“羽林兵”等,增強了詩歌的歷史感和文化底蘊。同時,通過對“魏其”、“武安”等歷史人物的提及,反映了作者對權力的深刻洞察和對歷史的反思。整首詩語言華麗,意境深遠,既是對漢朝京城景象的贊美,也是對權力遊戯的隱喻批判。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文