(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 拚教:寧願讓。拚(pàn),捨棄,不顧一切。
- 朱顏:紅潤的面容,常指青春年少。
- 貪耍:貪玩。
- 霞觴:美酒。
- 郤隨:卻隨着。
- 蝶夢:如蝴蝶般虛幻的夢境。
- 柰他狂:任他放縱。柰(nài),任憑。
翻譯
寧願讓春日的憂愁隨着柳枝一起變長。紅潤的面龐上,我貪戀着美酒的陶醉。對着風,對着水,我笑看那成雙成對的景象。 想要洗淨孩童般的容顏,卻爭相採摘桃花;然而,隨着如蝴蝶般虛幻的夢境,一切都隨風飄散。我喜愛這桃花的嬌豔,任憑它自由地綻放。
賞析
這首作品以春日桃花爲背景,描繪了作者對美好時光的留戀與無奈。詩中「春恨拚教柳帶長」一句,既表達了春日的憂愁,又暗含了時光流逝的無奈。後文通過「朱顏貪耍醉霞觴」等句,展現了作者對青春美好時光的珍惜與享受。然而,「郤隨蝶夢盡飄揚」則透露出一切美好都如夢般易逝的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對美好事物的愛戀與對時光流逝的感慨。