題林良枯木寒鴉圖圖有李賓之題句四首

內苑春風萬樹皆,文鵷掠彩豔心諧。 寒山古木啼清怨,只有梅齋與木齋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 內苑:宮內的園庭,即皇宮園林。
  • 文鵷:古代傳說中的一種五彩鳥,常用來比喻美好的事物。
  • 掠彩:輕輕掠過色彩,形容文鵷飛翔的美態。
  • 豔心諧:色彩豔麗,心情和諧。
  • 寒山:寒冷的山嶺。
  • 清怨:清冷的哀怨。
  • 梅齋木齋:齋,指書房或居室,梅齋和木齋可能是指林良畫中的兩個場景或人物的居所。

繙譯

宮內的園林中,春風吹拂著萬樹,五彩的文鵷輕輕掠過,色彩豔麗,心情和諧。 寒冷的山嶺上,古老的樹木中傳來清冷的哀怨之聲,衹有梅齋和木齋與之相伴。

賞析

這首作品描繪了一幅宮廷園林與寒山古木的對比畫麪。前兩句以春風、萬樹、文鵷爲元素,勾勒出宮廷的繁華與和諧;後兩句則通過寒山、古木、清怨,傳達出一種孤寂與哀愁。梅齋與木齋的存在,爲這幅畫麪增添了一抹人文的色彩,使得整首詩既有宮廷的富麗,又有山林的幽靜,形成鮮明的對比,表達了作者對不同生活狀態的感悟與思考。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文