(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曲磴(qū dèng):曲折的石階。
- 圓光:指佛像背後的光環,這裏可能指佛像的莊嚴。
- 百丈身:形容佛像非常高大。
- 碑存前代跡:指寺廟中的石碑記載了前代的歷史。
- 僧閱幾番人:僧人見證了多少代人的變遷。
- 聚石談經後:在石堆旁討論佛經之後。
- 流泉入耳新:清新的泉水聲傳入耳中。
- 到尋三笑路:尋找傳說中三位高僧相遇而笑的路。
- 衣拂虎溪塵:衣服輕輕拂去虎溪邊的塵土。
翻譯
曲折的石階蜿蜒而上,佛像莊嚴,背後光環百丈高。 寺廟中的石碑記載着前代的歷史,僧人們見證了多少代人的變遷。 在石堆旁討論佛經之後,清新的泉水聲傳入耳中。 我尋找着傳說中三位高僧相遇而笑的路,衣服輕輕拂去虎溪邊的塵土。
賞析
這首作品描繪了作者遊覽東林寺時的所見所感。詩中,「曲磴千盤道,圓光百丈身」以生動的筆觸勾勒出寺廟的莊嚴與神祕,而「碑存前代跡,僧閱幾番人」則表達了對歷史長河的感慨。後兩句「聚石談經後,流泉入耳新」和「到尋三笑路,衣拂虎溪塵」則展現了作者對自然與人文的融合之美的欣賞,以及對傳說故事的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對佛教文化和自然景觀的深刻感悟。
王猷
王猷,字胤方,號壯其。東莞人。王希文族孫。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,授行人,升戶部主事,視稅崇文門。時魏忠賢專權,猷力求外補,因出任泉州知府。值海盜鄭芝龍擁兵進逼府城,內外空虛,人無守志。猷督兵嚴守,屢挫其銳,芝龍知不可犯,退兵求撫。後芝龍舊部李魁奇等復叛,猷授芝龍方略,命討之。又捐俸築炮臺以扼其險。會官兵失利,叛軍舟師直抵內港,猷親身督戰,發巨炮擊沉其舟,敵潰逃。又先後擒獲海盜首領,浙閩粵海患乃平。升興泉道副使,卒於任。追贈太僕寺卿。有《壯其遺集》。明張二果、曾起莘修崇禎《東莞縣誌》卷五、清郭文炳修康熙二十八年刻本《東莞縣誌》卷一二、清道光《廣東通志》卷二八三有傳。王猷詩,向無刻本,僅族內流傳鈔本。今以張淦祥、楊寶霖主編《莞水叢書》第二種影印民國初其後人王潤家鈔本《壯其遺集》爲底本(已爲海內孤本)整理,並所輯佚詩,合爲一卷。
► 39篇诗文