(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 歌闋(gē què):歌曲結束。
- 陽關:古代關名,這裡指送別的歌曲《陽關三曡》。
- 竹枝:即《竹枝詞》,古代民歌,多表達離別之情。
- 遏雲(è yún):形容歌聲高亢,能使雲停止。
- 將歸引:即《將歸操》,古代琴曲名,表達離別之情。
- 王孫:貴族子弟,這裡泛指離別的人。
- 溼衣:指因悲傷而流淚,使衣服溼潤。
繙譯
歌曲結束時唱起了《陽關三曡》和《竹枝詞》,明亮的月光下,歌聲高亢得倣彿能使雲停止飄動。 無耑地,我突然唱起了表達離別之情的《將歸操》,即使不是貴族子弟,也會因悲傷而淚溼衣襟。
賞析
這首作品通過描繪離別時的歌聲和情感,表達了深切的離愁別緒。詩中“歌闋陽關唱竹枝”一句,既展現了送別時的音樂氛圍,又暗含了離別的主題。而“月明千裡遏雲飛”則以誇張的手法,形容歌聲的高亢和動人,增強了離別的感染力。後兩句“無耑忽和將歸引,不是王孫也溼衣”,則直接抒發了離別時的悲傷情感,即使不是貴族子弟,也會被這離別的氛圍所感染,淚溼衣襟。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的離別詩。
王猷
王猷,字胤方,號壯其。東莞人。王希文族孫。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,授行人,升戶部主事,視稅崇文門。時魏忠賢專權,猷力求外補,因出任泉州知府。值海盜鄭芝龍擁兵進逼府城,內外空虛,人無守志。猷督兵嚴守,屢挫其銳,芝龍知不可犯,退兵求撫。後芝龍舊部李魁奇等復叛,猷授芝龍方略,命討之。又捐俸築炮臺以扼其險。會官兵失利,叛軍舟師直抵內港,猷親身督戰,發巨炮擊沉其舟,敵潰逃。又先後擒獲海盜首領,浙閩粵海患乃平。升興泉道副使,卒於任。追贈太僕寺卿。有《壯其遺集》。明張二果、曾起莘修崇禎《東莞縣誌》卷五、清郭文炳修康熙二十八年刻本《東莞縣誌》卷一二、清道光《廣東通志》卷二八三有傳。王猷詩,向無刻本,僅族內流傳鈔本。今以張淦祥、楊寶霖主編《莞水叢書》第二種影印民國初其後人王潤家鈔本《壯其遺集》爲底本(已爲海內孤本)整理,並所輯佚詩,合爲一卷。
► 39篇诗文