(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 笙鶴:笙和鶴,古代常用來指代仙樂或仙人的坐騎。
- 朝天:朝見天子,這裏指到朝廷去。
- 丹成:煉丹成功,道教中指修煉成仙。
- 骨已仙:指身體已經修煉成仙。
- 巖搆:巖洞,這裏指道士的居所。
- 馴虎豹:馴服虎豹,形容道士法力高強。
- 荷衣:用荷葉製成的衣服,指隱士或道士的服飾。
- 帶雲煙:形容道士的衣飾飄逸,如同雲煙。
- 歲周甲子:指六十年一個甲子週期,這裏表示時間的流逝。
- 夜遇庚申:庚申夜,古代道教認爲此夜特別,需要守夜不眠以避邪。
- 嘯歌:高聲歌唱。
- 風月:指自然景色,也泛指詩酒生活。
翻譯
暫時帶着笙和鶴遠赴朝天,人們都說丹藥煉成,身體已成仙。 在巖洞中來去自如,馴服了虎豹,破舊的荷衣上帶着雲煙。 歲月流轉,六十年一個甲子,何曾記得,夜晚遇到庚申便不眠。 回首望向故鄉,歸去的興致很好,高聲歌唱,風月無邊,浩蕩無際。
賞析
這首作品描繪了一位道士的超凡脫俗生活。詩中,「笙鶴」、「丹成骨已仙」等詞語展現了道士的仙風道骨,而「巖搆往來馴虎豹」則顯示了他的法力無邊。後兩句表達了道士對世俗的超然態度,以及對自然和自由生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對道士生活的讚美和對自由境界的嚮往。

王紱
明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。
► 680篇诗文
王紱的其他作品
- 《 鬆泉師攜至日南所作三香圖訪予翰林命加松竹廁於其間蓋將以物情之同者爲一致耶抑亦心源之同者爲一道耶因命題 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 溪山煙雨圖爲包公愷寫 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 酬廖紀善去怠贈韻 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 送陳孟敷歸吳中兼簡諸友 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 題畫 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 爲滎陽宰沈彥初寫竹 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 王止中先生來視其甥庶子黃君既而還永嘉因送之 》 —— [ 明 ] 王紱
- 《 送陶給事德溫福建閱武 》 —— [ 明 ] 王紱