(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江門:地名,今廣東省江門市。
- 明府:古代對縣令的尊稱。
- 省秋:指秋天巡視。
- 葭菼(jiā tǎn):蘆葦和荻,兩種水生植物。
- 王道:儒家稱以「仁義」治天下爲王道。
- 絃歌:以琴瑟伴奏而歌,常用來形容儒家教化。
翻譯
在蘆葦白茫茫的山間,只見雁羣飛過,我仰望江天,一片蒼茫。 在西風中的古老渡口,我初次到達,明月照耀下的孤城中,菊花正黃。 官舍旁的棠樹,晴天也似有雨意,客人的心情如同蘆葦和荻上的露水,凝結成霜。 因你的治理讓我思念起王道,夜晚聽着絃歌,在紫水旁。
賞析
這首作品描繪了秋天的景色和旅途中的感受,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對友人治理之地的嚮往和對儒家仁義治國理念的懷念。詩中「蘆白山空見雁行」和「明月孤城菊正黃」等句,以景生情,情景交融,展現了深秋的寂寥與美麗。末句「夜聽絃歌紫水旁」則寄託了對友人政績的讚許和對理想政治的嚮往。