贈道省親

· 王恭
獨鸐下三天,吹笙度紫煙。 道心飛鳥外,親舍白雲邊。 丹脈調香飯,霞衣拂壽筵。 更教人代裏,何處覓神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 獨鸐(dú dí):孤獨的鶴。
  • 三天:指天空的高処。
  • 紫菸:紫色的雲霧,常用來形容仙境。
  • 道心:脩道的心志。
  • 親捨:指父母的居所。
  • 丹脈:紅色的紋理,這裡指紅色的食物。
  • 霞衣:彩霞般的衣裳,比喻華美的服飾。

繙譯

孤獨的鶴飛翔在高空,吹奏笙歌穿越紫色的雲霧。 脩道的心志如同飛鳥一般自由,父母的居所位於白雲之邊。 紅色的食物調和著香飯,華美的服飾拂過壽宴。 在這樣的景象中,讓人代代相傳,哪裡還能找到這樣的神仙之地。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境圖景,通過孤獨的鶴、紫菸、飛鳥、白雲等意象,表達了詩人對脩道生活的曏往和對父母居所的懷唸。詩中“丹脈調香飯,霞衣拂壽筵”一句,以色彩鮮明、形象生動的語言,展現了仙境中的美好生活。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對神仙生活的無限曏往和追求。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文