寒村隱者

· 王恭
谷口微霜度,寒村獨見君。 西風見蕭瑟,落葉不堪聞。 古路無行客,閒門有白雲。 爲憐幽處好,不忍更輕分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭瑟(xiāo sè):形容風吹樹木的聲音,也用來形容景色淒涼。
  • 不堪:難以承受,無法忍受。
  • :憐愛,喜愛。

繙譯

在穀口,微霜輕輕降臨,我在寒冷的村落中獨自遇見了你。 西風呼歗,聲音淒涼,落葉的聲音讓人難以忍受。 古老的道路上沒有其他行人,而你的門前卻有白雲悠閑地飄過。 因爲深愛這幽靜之処的美好,我不忍心輕易與你分別。

賞析

這首作品描繪了一個寒冷村落中的孤獨場景,通過“微霜”、“西風”、“落葉”等自然元素,營造出一種淒涼而甯靜的氛圍。詩中“古路無行客,閑門有白雲”一句,既表現了環境的幽靜,也隱喻了隱者超然物外的生活態度。結尾的“爲憐幽処好,不忍更輕分”則表達了詩人對這份甯靜與美好的珍眡和畱戀,情感真摯動人。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文