(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洗耳巖:地名,具體位置不詳,但從詩中描述來看,應是一處風景秀麗的地方。
- 石嶷嶷(yí yí):形容山石高聳、險峻的樣子。
- 水泠泠(líng líng):形容水聲清脆悅耳。
- 掛瓢:古代隱士的一種生活方式,將瓢掛在樹上,表示不問世事,超然物外。
- 樹杪(miǎo):樹梢。
- 榮利:指世間的名利。
翻譯
巖上的石頭高聳險峻,巖下的水聲清脆悅耳。我坐在這松竹之間,能讓雙耳感受到清靜。
你沒看見嗎,昔日的巢父與許由,將瓢掛在樹梢上,萬事皆休。世間的名利都隨流水而去,任由青山在春夏秋冬中更迭。
賞析
這首作品描繪了一個遠離塵囂、靜謐自然的場景,通過「石嶷嶷」、「水泠泠」等生動描繪,傳達出一種超脫世俗、嚮往自然的情感。詩中提到的巢父與許由是古代著名的隱士,他們的形象象徵着對名利的淡泊和對自然的親近。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對世俗的超越。