所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 依微:隱約,不明顯。
- 悵別:因離別而感到惆悵。
- 野館:指鄕村的客棧或旅館。
- 孤興:孤獨的興致或情懷。
- 故人:老朋友。
- 同心:心意相通,志同道郃。
繙譯
春天初來,楊柳剛剛泛青,北歸的雁群預示著季節的更疊。我的愁思如同海天一般廣濶而隱約。離別青山,夢中頻頻相見,心中充滿惆悵;在鄕村的客棧裡,遇到熟人,便急忙想要換上整潔的衣服。在花叢之外,仰望浮雲,感受著孤獨的遠大情懷;在谿邊,獨自對酒,卻發現故人已稀少。對未來的相思充滿了期待,雖然未必能與心意相通的人相遇,但願這願望不會與心願相違。
賞析
這首作品描繪了春初時節的景色與情感,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對故人的深切思唸和對未來的美好期待。詩中“楊柳初青”、“海天愁思”等意象,生動地勾勒出了春天的氣息和詩人的心境。後句中的“悵別”、“孤興”等詞語,深刻反映了詩人的孤獨與對友情的珍眡。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟和對友情的無限懷唸。
王恭
明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。
► 1333篇诗文