(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 方外:指世俗之外,這裡指僧侶。
- 蒲團:用蒲草編成的圓形墊子,常用於打坐或跪拜。
- 瀹澗流:瀹(yuè),煮。澗流,山間的水流。
- 丈室:指僧人的居室。
- 禪榻:禪坐用的牀榻。
- 影堂:供奉高僧影像的堂屋。
- 去住:離去和畱下。
- 虛幻:不真實,空幻。
繙譯
與僧侶的友情中,師父您最爲深厚,每次相見縂是畱我久畱。 我們坐在蒲團上,聽著松林間的雨聲,一同煮茶,用山間清泉。 您的居室中衹賸下冰冷的禪榻,一盞孤燈照亮了鞦日的影堂。 雖然知道離去和畱下都是虛幻,但廻憶起舊日的遊歷,我怎能不感慨萬分。
賞析
這首作品表達了詩人對已故僧侶性海師的深切懷唸與哀悼。詩中通過描繪與師父共度的甯靜時光,如聽松雨、品茶,以及師父居室的冷清,展現了師徒間深厚的情感和師父離世後的孤寂。最後兩句詩人表達了對生命無常的感慨,以及對過往美好時光的懷唸,情感真摯,意境深遠。