(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長幹:古代南京城南的里巷名,這裏指南京。
- 魏闕:古代宮門兩側高臺上的樓觀,代指朝廷。
- 朝陽:早晨的陽光。
- 秦淮:指秦淮河,流經南京的一條河流。
- 鳴佩:古代官員上朝時佩帶的玉器,行走時發出聲響。
翻譯
煙霧繚繞中,那座孤塔是南京的長幹裏,靠近都城,視野變得寬闊。江水如今不再分隔南北,山勢依舊如虎龍盤踞。雲開霧散,朝廷的樓閣在朝陽下熠熠生輝,秦淮河上的月光在清晨中顯得格外寒冷。遙想此時,天上的賓客們,正從容不迫地佩帶玉器,列隊朝見皇帝。
賞析
這首作品描繪了舟中遠望都城的景象,通過「煙深孤塔」、「江水無南北限」等意象,展現了南京的壯闊與歷史的變遷。詩中「雲開魏闕朝陽滿」一句,以朝陽照耀朝廷的景象,寓意國家的繁榮昌盛。結尾的「遙想此時天上客」,則通過想象朝臣們上朝的場景,表達了對都城生活的嚮往和對國家命運的關切。