(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 煙霞:指山水景色。
- 寧:難道,豈。
- 歸去:回去。
- 禮元君:向道教的元始天尊行禮,表示尊敬。
- 養道:修煉道法。
- 黃老:指黃帝和老子,道教的兩位重要人物。
- 將身:帶着身體。
- 寄白雲:比喻隱居山林。
- 依鬆:依靠松樹。
- 遠鶴同羣:與遠飛的鶴爲伴,比喻與高潔之士爲伍。
- 瑤歌:美妙的歌聲。
- 鳥外聞:在鳥聲之外聽到,形容歌聲悠揚。
翻譯
難道山水景色會永遠分別?回去向元始天尊行禮。 修煉道法,看黃帝和老子,帶着身體隱居在白雲之間。 人依靠松樹爲伴,與遠飛的鶴爲伍。 回首望去,千峯在暮色中,美妙的歌聲在鳥聲之外悠揚。
賞析
這首詩描繪了詩人送別張道士歸山的情景,通過山水、白雲、松樹、鶴等自然元素,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對道士高潔品質的讚美。詩中「煙霞寧久別」一句,既表達了對自然美景的留戀,也暗示了對塵世紛擾的厭倦。後文通過「養道看黃老」、「將身寄白雲」等句,進一步強調了道士的修煉生活和超脫塵世的態度。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對隱逸生活的理想化描繪。