賦易水送人使燕
燕山北起高峨峨,東流易水無停波。
北風蕭蕭築聲切,昔人於此送荊軻。
圖中匕首非良計,堪嘆燕丹無遠器。
髑髏空死樊將軍,日暮秦兵滿燕市。
往事空餘易水寒,白翎飛下地椒乾。
經過此地對流水,知爾踟躕馬上看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕山:山脈名,位於今河北省北部。
- 峨峨:形容山勢高峻。
- 易水:河流名,流經今河北省。
- 荊軻:戰國時期著名刺客,曾受燕太子丹之命刺殺秦王。
- 匕首:短劍,荊軻刺秦王時所用。
- 燕丹:即燕太子丹,荊軻刺秦的策劃者。
- 髑髏:死人的頭骨。
- 樊將軍:指樊於期,因得罪秦王逃至燕國,後被荊軻用來獻頭以接近秦王。
- 白翎:白色的羽毛,此處可能指鳥類。
- 地椒:一種植物。
- 踟躕:徘徊不前。
翻譯
燕山山脈北起,高聳峻峭,東流的易水波瀾不驚。北風蕭蕭,築聲悲切,昔人曾在此地送別荊軻。圖中的匕首並非上策,可嘆燕太子丹缺乏遠見。樊將軍的頭顱空留死寂,傍晚時分秦兵已遍佈燕市。往事如煙,只剩易水依舊寒涼,白羽飛落於乾枯的地椒之上。經過此地,面對流水,可知你騎在馬上徘徊觀望。
賞析
這首作品描繪了燕山與易水的壯闊景象,通過對荊軻刺秦的歷史事件的回顧,表達了對燕太子丹短視和荊軻悲劇命運的感慨。詩中「北風蕭蕭築聲切」一句,以風聲和築聲營造出悲壯的氛圍,凸顯了荊軻出使的艱險與悲壯。結尾處「經過此地對流水,知爾踟躕馬上看」則通過寓情於景的手法,抒發了對歷史的沉思和對英雄的緬懷。