種竹

· 王紱
節操堅貞耐歲寒,客窗相對結清歡。 夜深風起珊然響,猶復蕭疏入夢看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 節操:指竹子的堅貞品質。
  • 堅貞:堅定不移,忠誠不變。
  • 耐歲寒:能夠經受住寒冷的考驗。
  • 客窗:旅人的窗戶。
  • 結清歡:結下清雅的歡愉。
  • 珊然:形容聲音清脆悅耳。
  • 蕭疏:稀疏,這裏形容竹葉的聲音。

翻譯

竹子的堅貞品質能夠經受住歲月的寒冷, 在旅人的窗前,它與我結下了清雅的歡愉。 深夜裏,風吹過,竹葉發出清脆悅耳的響聲, 那稀疏的聲音彷彿還進入了我的夢中。

賞析

這首作品通過描繪竹子的形象,表達了作者對竹子堅貞不屈品質的讚美。詩中,「節操堅貞耐歲寒」一句,既是對竹子特性的描述,也寄寓了作者對高尚品質的嚮往。後兩句則通過夜晚竹葉的聲音,營造了一種寧靜而清雅的氛圍,使讀者彷彿能聽到竹葉在風中的輕響,感受到作者與竹子之間深厚的情感聯繫。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代詩人王紱對自然之美的細膩感受和深刻理解。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文