(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 師古:指懷師古,人名。
- 惠山:山名,位於今江蘇省無錫市。
- 若翁:指懷師古的師父或前輩。
- 臨別:即將分別時。
- 聊:姑且,勉強。
- 清風:比喻高潔的品格或清雅的風度。
翻譯
泉水的聲音和山間的景色,自古至今都是一樣的,懷師古師父離開後,你依然能夠繼承他的風範。 在即將分別的時刻,我自愧沒有什麼可以贈送給你,只能勉強畫一枝竹子,希望能助你保持清雅的風度。
賞析
這首作品是王紱送別懷師古前往惠山古庵時所作,表達了對懷師古能夠繼承前輩風範的讚賞,以及臨別時無法贈予珍貴禮物的自愧。詩中「泉聲山色古今同」一句,既描繪了惠山的美景,也隱喻了師徒間傳承不變的精神。最後以畫竹枝作爲贈別之禮,寓意深遠,表達了詩人對懷師古保持清雅品格的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。