送僧懷師古庵住惠山並寫竹枝以贈

· 王紱
泉聲山色古今同,師去尤能繼若翁。 臨別自慚無可贈,一枝聊爲助清風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 師古:指懷師古,人名。
  • 惠山:山名,位於今江囌省無錫市。
  • 若翁:指懷師古的師父或前輩。
  • 臨別:即將分別時。
  • :姑且,勉強。
  • 清風:比喻高潔的品格或清雅的風度。

繙譯

泉水的聲音和山間的景色,自古至今都是一樣的,懷師古師父離開後,你依然能夠繼承他的風範。 在即將分別的時刻,我自愧沒有什麽可以贈送給你,衹能勉強畫一枝竹子,希望能助你保持清雅的風度。

賞析

這首作品是王紱送別懷師古前往惠山古菴時所作,表達了對懷師古能夠繼承前輩風範的贊賞,以及臨別時無法贈予珍貴禮物的自愧。詩中“泉聲山色古今同”一句,既描繪了惠山的美景,也隱喻了師徒間傳承不變的精神。最後以畫竹枝作爲贈別之禮,寓意深遠,表達了詩人對懷師古保持清雅品格的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文