(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 帝畿(jī):指京城及其周邊地區。
- 遊宦:指離家在外做官。
- 綵衣:彩色的衣服,這裏指華麗的衣裳。
翻譯
回憶起曾經與你一同客居京城,十年間你在外做官,你卻先行歸家。 可惜的是,慈母堂前的竹子,不再有那清新的陰影映照着你華麗的衣裳。
賞析
這首作品通過回憶與現實的對比,表達了作者對友人歸家的羨慕與對往昔共同生活的懷念。詩中「慈母堂前竹」與「清陰映綵衣」的意象,既展現了家的溫馨,又暗含了對過去美好時光的留戀。末句的「無復」二字,更是加深了時光流逝、物是人非的感慨。