(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 落髮:指出家剃髮。
- 王畿(jī):指京城管轄之地。
- 承恩:蒙受恩寵。
- 紫衣:僧道的紫色袈裟或道服,在古代常被賜予高僧大德等,表示殊榮。
- 印心:指經印證而與佛法心印相契,也可理解爲領悟佛理。
- 受請:接受邀請,這裏指受寺院邀請講經等。
- 講疏:佛教徒講經說法的文稿。
- 泛浦:在江面上行船。
- 龍驚錫(xī):錫,錫杖,僧人出行時所用。龍驚錫形容行船江中聲勢驚動江龍。
- 禪雲:帶有禪意的雲,喻指一種空靈清淨的境界。
- 虎繞扉(fēi):扉,門。猛虎繞着門,形容高僧所在之地有靈異祥和之感。
- 庵樹:庵,僧人居住的小寺廟。庵樹指寺廟旁的樹木。
翻譯
你在京城出家剃度,蒙受皇恩身着紫色袈裟。心中領悟佛理卻不知此番將受哪裏邀請,講經的文稿只好自己帶回故鄉吳中。你乘船在江面上航行,動靜連江龍都爲之驚動;你到達修行之所,那兒連猛虎都乖巧地在門外繚繞。想來你已經久別吳中,寺廟旁的樹木恐怕都已經合圍粗壯了。
賞析
這首詩是許棠送別元遂上人的作品。開篇「落髮在王畿,承恩著紫衣」,講述元遂上人在京城出家並獲賜紫衣的榮耀經歷,體現出其身份不凡。中間兩聯「印心誰受請,講疏自攜歸。泛浦龍驚錫,禪雲虎繞扉」進一步豐富其形象,通過「印心」表現其對佛法領悟深刻,「泛浦龍驚錫,禪雲虎繞扉」極具奇幻色彩,用誇張浪漫的描寫,突出元遂上人的佛法高深,連江龍、猛虎似乎都受到感化。尾聯「吳中知久別,庵樹想成圍」,以對吳中寺廟樹木成長的想象,營造出歲月悠長、久別歸鄉的意境,流露出對友人將歸故鄉的關切與感慨,從側面烘托出元遂上人的形象以及漫長修行歷程。整首詩用詞精美,構思巧妙,既有對友人經歷、才華的誇讚,又蘊含着對時光和心性修行的思考 。