客舍秋晚夜懷故山

· 黃滔
寥寥深巷客中居,況值窮秋百事疏。 孤枕憶山千里外,破窗聞雨五更初。 經年荒草侵幽徑,幾樹西風鎖弊廬。 長系寸心歸未得,起挑殘燭獨躊躇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寥寥:稀少,冷清。
  • 窮鞦:深鞦,鞦末。
  • 孤枕:單獨一人睡覺的枕頭,形容孤獨。
  • 五更:古代夜間分爲五更,五更初大約是淩晨三點到五點。
  • 弊廬:簡陋的房屋。
  • 寸心:內心,心中。
  • 躊躇:猶豫不決,徘徊不定。

繙譯

在深巷中孤獨地居住,正值深鞦,百事無心。 獨自一人躺在牀上,思唸千裡之外的故鄕山川。 破舊的窗戶傳來五更初的雨聲。 一整年荒草長滿了幽靜的小逕,幾棵樹在西風中守護著簡陋的家。 心中長久牽掛著歸鄕的願望,卻未能實現, 於是起身挑亮殘燭,獨自徘徊,猶豫不決。

賞析

這首詩描繪了詩人在鞦夜中的孤獨與思鄕之情。通過“寥寥深巷”、“孤枕”、“破窗聞雨”等意象,深刻表達了詩人身処異鄕的孤寂和對故鄕的深切思唸。詩中“經年荒草侵幽逕,幾樹西風鎖弊廬”進一步以荒涼的景象映襯出內心的淒涼。結尾的“長系寸心歸未得,起挑殘燭獨躊躇”則抒發了詩人對歸鄕之路的渴望與無奈,情感真摯,意境深遠。

黃滔

黃滔

唐莆田人,字文江。昭宗乾寧進士。光化中除四門博士,尋遷監察御史裏行,充威武軍節度推官。工詩文。有集,又編有《泉山秀句集》。 ► 210篇诗文