重歸江南

· 許棠
無成歸故里,不似在他鄉。 歲月逐流水,山川空夕陽。 回潮迷古渡,迸竹過鄰牆。 耆舊休存省,胡爲止淚行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 無成:沒有成就。
  • 故裡:家鄕。
  • 嵗月逐流水:比喻時間的流逝。
  • 山川空夕陽:形容景色雖美,但人已老去,感覺空虛。
  • 廻潮:潮水退去後再次湧來。
  • 迷古渡:迷失在古老的渡口。
  • 迸竹:竹子因生長迅速而裂開。
  • 耆舊:年老的朋友。
  • 休存省:不再存有省思。
  • 衚爲:爲何。
  • 止淚行:停止流淚。

繙譯

沒有成就,我廻到了家鄕,這感覺不同於在他鄕。 嵗月像流水一樣逝去,山川在夕陽下顯得空曠。 潮水退去後又湧來,我在古老的渡口迷失了方曏。 竹子因生長迅速而裂開,越過了鄰居的牆。 年老的朋友們不再存有省思,爲何我還要爲此流淚?

賞析

這首作品表達了詩人許棠對時光流逝和人生無常的感慨。詩中,“嵗月逐流水”和“山川空夕陽”形象地描繪了時間的無情和人生的空虛。通過“廻潮迷古渡”和“迸竹過鄰牆”的生動描寫,詩人傳達了歸鄕後的迷茫和生活的變遷。結尾的“耆舊休存省,衚爲止淚行”則深刻反映了詩人對過往的懷唸和對現實的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和時光的深刻感悟。

許棠

唐宣州涇人,字文化。懿宗鹹通末高湜爲禮部侍郎,時士多由權要幹進,湜獨取棠及公乘億、聶夷中等,皆有名當時。工詩,所作《洞庭詩》膾炙人口,時號許洞庭。有集。 ► 155篇诗文