(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 月輪:指月亮,因月亮圓如車輪,故稱。
- 五陰:梵語的意譯,亦譯作「五蘊」。指色、受、想、行、識 。佛教謂物質與精神的生滅變化,都由這五者積聚而成。 蘊(yùn):積聚,蓄藏。
翻譯
寒冷的山頂上,月亮孤獨地懸掛着,月光灑下,映照出晴朗的夜空空蕩蕩一無所有。那最可珍貴的天然的無價之寶,卻被深深埋在「五陰」之中,使得身軀沉溺難以自拔。
賞析
這首詩營造了空靈孤寂的氛圍,開篇通過「寒山頂上」「月輪孤」「晴空一物無」描繪出一幅清冷空曠之景,給人寂靜淒涼之感。後兩句詩筆鋒一轉,揭示詩的主旨,「可貴天然無價寶」寓意着人的本心或內在真正有價值的東西,可這寶貴之物卻被「五陰」所掩埋,導致身軀沉溺於塵世煩惱,體現出對人們被世俗迷惑、不識自身內在寶貴真性的痛惜與感慨。全詩用詞簡潔,意境深遠,以景喻情,富含深刻的人生哲理 。