(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 郃:滙郃。
- 爲問:請問。
- 空江:空曠的江麪。
- 垂釣者:釣魚的人。
- 幾度:幾次。
繙譯
東流的江水與西流的江水滙郃,後浪的沙與前浪的沙交織。 請問那空曠江麪上垂釣的人,一年之中有幾次看到浪花飛濺?
賞析
這首作品通過描繪江水滙郃、浪沙交織的景象,以及對垂釣者的詢問,表達了時間的流轉與自然的恒常。詩中“東流水郃西流水”和“後浪沙同前浪沙”形成了對仗,增強了語言的韻律美。末句的提問,既是對自然景象的觀察,也隱含了對人生變遷的感慨。整首詩意境深遠,語言簡練,給人以美的享受和哲理的思考。
張萱的其他作品
- 《 曾元陟鏗然亭宴集同陳用休韓伯舉舍弟仲蔚分韻賦 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 閒居詠懷奉寄黃士明黃亮垣韓緒仲三太史 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 正月五日立春 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 壬申正月十七夜劉令公賜續元夕惠臨賦謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 戊午初度顧鄰初太史以文見壽賦此奉謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 王幼度明府爲今大宗伯雲杜李本寧先生猶婿餘以本寧先生獲交幼度蓋三十餘年筆研友也先數歲寶安同社諸君子欲爲 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 送吳養志老師抉建昌同守 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 又爲劉玉真黃文燕黃玉英三歌姬即席賦 》 —— [ 明 ] 張萱